-
Estaba desarrollando una cepa de marihuana resistente a los hongos y producible en masa.
كان يُطوّر سُلالة ماريغوانا شاملة .يُمكن إنتاجها مُقاومة للفطريات
-
Para terminar, Vanuatu sigue oponiéndose firmemente a la creación y la producción de armas de destrucción en masa.
في الختام، تظل فانواتو ثابتة في معارضتها تطوير وإنتاج أسلحة الدمار الشامل.
-
En el plan de actividades se indicaba que el FNUDC elaboraría una “estrategia amplia para ampliar sus actividades en 2005”.
أوضحت خطة الأعمال أن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية سيضع ”استراتيجية شاملة لتنمية أعماله“ خلال عام 2005. وستتضمن هذا الأسلوب.
-
Derrochamos valiosos recursos en la fabricación de armas de guerra y de destrucción en masa en vez de dedicarlos al desarrollo.
لقد أهدرنا أصولا قيمة في إنتاج أسلحة الحرب والدمار الشامل بدلا من التنمية.
-
Debido a que existen especuladores que promueven las invasiones de tierra, los procesos de entrega y titulación de tierras, se debe promover la compra de éstas, acompañada de un paquete de atención integral de los demás factores de la producción.
وينبغي أن تمارس عمليات تسليم الأراضي ومنح سندات الملكية للمشتريات، التي تتصل بحزمة خدمات شاملة لعوامل الإنتاج الأخرى؛
-
También son sumamente peligrosos los actos de sabotaje y subversión en las instalaciones de fabricación, almacenamiento y transporte de elementos de armas de destrucción en masa.
كما أن أعمال التخريب التي تستهدف مواقع إنتاج وتخزين أسلحة الدمار الشامل ووسائل نقلها على درجة كبيرة من الخطورة.
-
f) Supervisar la utilización eficaz en función de los costos a nivel global de los recursos de servicios de conferencias mediante la producción y la difusión periódica de informes estadísticos globales;
(و) رصد الانتفاع الشامل الفعال من حيث التكلفة بموارد خدمة المؤتمرات عن طريق إنتاج وإتاحة تقارير إحصائية شاملة بصورة منتظمة؛
-
e) Aumentar la eficacia en relación con los costos de la utilización global de los recursos de servicios de conferencias mediante la producción y difusión periódicas de informes estadísticos globales;
(هـ) تحقيق الانتفاع الشامل الفعال من حيث التكلفة بموارد خدمة المؤتمرات عن طريق إنتاج وإتاحة تقارير إحصائية شاملة بصورة منتظمة؛
-
d) Supervisar la utilización eficaz en función de los costos a nivel global de los recursos de servicios de conferencias mediante la producción y la difusión periódica de informes estadísticos globales;
(د) رصد الانتفاع الشامل الفعال من حيث التكلفة بموارد خدمة المؤتمرات عن طريق إنتاج وإتاحة تقارير إحصائية شاملة بصورة منتظمة؛
-
Se ha venido enfrentando con voluntad y entereza, el reto de implementar un modelo para el desarrollo de la competitividad productiva no obstante la creciente competencia de los mercados y las presiones de una población cada vez mayor.
ولقد أُخذ التحدي أمام إنشاء نموذج لتحسين تنافسية الإنتاج بصورة جدية وشاملة رغم التنافس الصارم بصورة متزايدة في الأسواق والضغوط التي يولدها تزايد السكان.